Bem-vindos
PT
Estamos muito felizes de ter a oportunidade de celebrar esse dia especial com todos vocês!
A cerimônia começará às 15h30 na Praia Brava, na areia. Para quem preferir, teremos um lugar para guardar os sapatos e curtir o contato com a natureza. Depois, é só atravessar a rua para chegar ao local da festa.
Caprichem no look mas não esqueçam do conforto. Afinal, é dia de festa e queremos todo mundo aproveitando ao máximo com a gente.
Por favor, confirmem sua presença ou a falta dela o quanto antes para que possamos nos preparar adequadamente.
Abraços,
Paula e Vini
Lista de presentes disponível aqui no site. Mas para quem prefereir, chaves pix : paulabaeta@hotmail.com ou vinicius.glinski@gmail.com
FR
Bienvenue!
Nous sommes très heureux d'avoir l'opportunité de célébrer ce jour spécial avec vous tous!
La cérémonie commencera à 15h30 à Praia Brava, sur le sable. Pour ceux qui préfèrent, nous aurons un endroit pour ranger les chaussures et profiter du contact avec la nature. Ensuite, il suffit de traverser la rue pour arriver au lieu de la fête.
Habillez-vous élégamment mais n'oubliez pas le confort. Après tout, c'est un jour de fête et nous voulons que tout le monde en profite au maximum avec nous.
Veuillez confirmer votre présence ou votre absence dès que possible afin que nous puissions nous préparer en conséquence.
Bisous,
Paula et Vini
EN
We are very happy to have the opportunity to celebrate this special day with all of you!
The ceremony will begin at 3:30 PM on Praia Brava, on the sand. For those who prefer, we will have a place to store your shoes and enjoy the contact with nature. Afterward, just cross the street to get to the party venue.
Dress to impress but don't forget about comfort. After all, it’s a day of celebration, and we want everyone to enjoy it to the fullest with us.
Please confirm your attendance or absence as soon as possible so that we can prepare accordingly.
Best regards,
Paula and Vini